Στις αρχές Ιουλίου κυκλοφόρησε στα ελληνικά από τη Jemma Press το κόμικ «Σινγκάλ» των Tore Rørbæk (συγγραφέας) και Mikkel Sommer (σχεδιαστής) σε μετάφραση της Μπέλλας Σπυροπούλου. Είναι ένα κόμικ για την γενοκτονία των Γεζίντι από τον ISIS, βασισμένο στην επίσκεψη και την έρευνα των δημιουργών στον τόπο των Γεζίντι στο Ιράκ.
Δεν γινόταν να μην συζητήσουμε για μια τόσο σημαντική έκδοση και είχαμε και πολύ καλή παρέα, τον Λευτέρη Σταυριανό και τον Γιάννη Δηράκη, που έχει δουλέψει με πρόσφυγες και μετανάστες στο camp της Σάμου και έχει ασχοληθεί και ακαδημαϊκά με τους Γεζίντι στο πλαίσιο του μεταπτυχιακού του για τη Μεταναστευτική Πολιτική.
Τη συζήτηση ακολουθεί η σύντομη μαρτυρία του Wanes Yousif, ενός 19χρονου Γεζίντι, που τώρα ζει στη Γερμανία. Μας μίλησε στα κουρδικά (κουρμαντζί) και ακούμε την ιστορία του στα ελληνικά με τη φωνή του Λάζαρου Κολαξή. Διαβάστε επίσης τη συνέντευξη του Mikkel Sommer για το Σινγκάλ, για το προηγούμενο comic του, το Strannik και πολλά ακόμα
https://smassingculture.gr/mikkel-sommer/